Les poèmes de la quarantaine
En cette période de confinement en raison de la pandémie, le festival Printemps de la poésie partage les mardis et les vendredis des textes sur les réseaux sociaux: des célébrations, des…
En cette période de confinement en raison de la pandémie, le festival Printemps de la poésie partage les mardis et les vendredis des textes sur les réseaux sociaux: des célébrations, des…
Les projets d'écriture poétique à domicile et en ligne se multiplient depuis le début du confinement en Suisse. Aujourd'hui, c'est la RTS qui propose au grand public de prendre la…
Enseigner la poésie aujourd'hui, quels défis? Une nouvelle série d'articles avait commencé sur poesieromande.ch, inaugurée par Christophe Imperiali, nouveau professeur de littérature française à l’Université de Neuchâtel. La série se…
Le festival Printemps de la poésie devait se dérouler du 21 mars au 4 avril 2020. En raison de l’épidémie du coronavirus, les événements ne pourront pas avoir lieu. Certains…
Le 14 février 2020, l’exposition Code/Poésie (Digital Lyric) débute au Château de Morges. Cette exposition rassemble des artistes, des ingénieurs, des critiques de prestigieuses institutions suisses (UNIL, EPFL, HEAD, HEIG)…
2020: une nouvelle année qui s'ouvre en poésie. D’où venez-vous? Où êtes-vous? Où allez-vous? Trois questions avaient lancé une nouvelle série d'articles consacrés aux acteurs de l'édition en poésie. Après…
Enseigner la poésie aujourd'hui, quels défis? Une nouvelle série d'articles arrive sur poesieromande.ch, où les enseignants s'expriment sur le sujet: quels instruments privilégier? Qu'est-il important de transmettre? Quels rôles ont…
D’où venez-vous? Où êtes-vous? Où allez-vous? Trois questions lancent une nouvelle série d'articles consacrés aux acteurs de l'édition en poésie. Quelles impulsions aujourd'hui? Quel cheminement depuis leur début? Découvrez dès…
Croître et faire croître. Depuis 2011, plusieurs sites internet consacrés à la poésie ont été créés en Suisse romande. Le site poesieromande.ch a marqué une première étape dans la valorisation…
Nous savons que traduire la poésie représente un défi. Qu'en est-il de traduire du Louis Zukofsky? Benoît Turquety (section d'histoire et esthétique du cinéma à l'Unil) nous donne en français…